- Произношение
- Попробовать произношения
- Викторина
- Коллекции
- Комментарии
Научиться произносить あなたの携帯電話番号を教えてもらえますか?
あなたの携帯電話番号を教えてもらえますか?
( голос)
Спасибо за голосование!
0
рейтинг
рейтинг
рейтинги
Запишите и прослушайте произношение
Режим практики
Нажмите кнопку записи еще раз, чтобы закончить запись
x
x
x
Запись
Нажмите на кнопку записи, чтобы произнести
Вы можете внести свой вклад в этот аудио произношение あなたの携帯電話番号を教えてもらえますか? до HowToPronounce словарь.
Вы закончили запись?
Вы закончили запись?
Спасибо за участие
Поздравляем! У вас правильное произношение あなたの携帯電話番号を教えてもらえますか?. Держать себя.
К сожалению! Похоже, ваше произношение あなたの携帯電話番号を教えてもらえますか? не правильно. Вы можете попробовать еще раз.
Оригинальный аудио
Ваш аудио
Поздравляю! Вы заработали {{app.voicePoint}} points
Вы можете произносить это слово лучше
или произносить в разных акцента ?
или произносить в разных акцента ?
Содействовать режиме
Нажмите кнопку записи еще раз, чтобы закончить запись
x
x
x
Запись
Нажмите на кнопку записи, чтобы произнести
Вы можете внести свой вклад в этот аудио произношение あなたの携帯電話番号を教えてもらえますか? до HowToPronounce словарь.
Вы закончили запись?
Вы закончили запись?
Спасибо за участие
Поздравляем! У вас правильное произношение あなたの携帯電話番号を教えてもらえますか?. Держать себя.
К сожалению! Похоже, ваше произношение あなたの携帯電話番号を教えてもらえますか? не правильно. Вы можете попробовать еще раз.
Оригинальный аудио
Ваш аудио
Поздравляю! Вы заработали {{app.voicePoint}} points
Коллекции на あなたの携帯電話番号を教えてもらえますか?
{{collection.cname}}
Популярные коллекции
Популярные викторины
Тренд на HowToPronounce
Добавить детали あなたの携帯電話番号を教えてもらえますか?
Значения для あなたの携帯電話番号を教えてもらえますか?
Спасибо за помощь
Фонетическое написание あなたの携帯電話番号を教えてもらえますか?
Спасибо за помощь
Синонимы для あなたの携帯電話番号を教えてもらえますか?
Спасибо за помощь
Антонимы к あなたの携帯電話番号を教えてもらえますか?
Спасибо за помощь
Примеры あなたの携帯電話番号を教えてもらえますか? в предложении
Спасибо за помощь
Переводы あなたの携帯電話番号を教えてもらえますか?
Спасибо за помощь
Произношение あなたの携帯電話番号を教えてもらえますか? на Японский языке со значениями, синонимами, антонимами, переводами, фразами и многим другим.