- Произношение
- Попробовать произношения
- Викторина
- Коллекции
- Перевод
- Комментарии
Научиться произносить 大聖堂
大聖堂
( голос)
Спасибо за голосование!
0
рейтинг
рейтинг
рейтинги
Запишите и прослушайте произношение
Режим практики
Нажмите кнопку записи еще раз, чтобы закончить запись
x
x
x
Запись
Нажмите на кнопку записи, чтобы произнести
Вы можете внести свой вклад в этот аудио произношение 大聖堂 до HowToPronounce словарь.
Вы закончили запись?
Вы закончили запись?
Спасибо за участие
Поздравляем! У вас правильное произношение 大聖堂. Держать себя.
К сожалению! Похоже, ваше произношение 大聖堂 не правильно. Вы можете попробовать еще раз.
Оригинальный аудио
Ваш аудио
Поздравляю! Вы заработали {{app.voicePoint}} points
Вы можете произносить это слово лучше
или произносить в разных акцента ?
или произносить в разных акцента ?
Содействовать режиме
Нажмите кнопку записи еще раз, чтобы закончить запись
x
x
x
Запись
Нажмите на кнопку записи, чтобы произнести
Вы можете внести свой вклад в этот аудио произношение 大聖堂 до HowToPronounce словарь.
Вы закончили запись?
Вы закончили запись?
Спасибо за участие
Поздравляем! У вас правильное произношение 大聖堂. Держать себя.
К сожалению! Похоже, ваше произношение 大聖堂 не правильно. Вы можете попробовать еще раз.
Оригинальный аудио
Ваш аудио
Поздравляю! Вы заработали {{app.voicePoint}} points
Коллекции на 大聖堂
{{collection.cname}}
Переводы 大聖堂
{{trans_lang}}:
{{view.translationsData[trans_lang][0].word}}
{{view.translationsData[trans_lang][0].vote_count}}
рейтинги
рейтинг
рейтинг
рейтинги
{{translation.vote_count}}
рейтинги
рейтинг
рейтинг
рейтинги
Спасибо за помощь
Добавить детали 大聖堂
Значения для 大聖堂
Спасибо за помощь
Фонетическое написание 大聖堂
Спасибо за помощь
Синонимы для 大聖堂
Спасибо за помощь
Антонимы к 大聖堂
Спасибо за помощь
Примеры 大聖堂 в предложении
Спасибо за помощь
Популярные коллекции
Популярные викторины
Тренд на HowToPronounce
слово дня
Последнее слово материалы
Последнее обновление
ноября 14, 2024
Произношение 大聖堂 на Японский языке со значениями, синонимами, антонимами, переводами, фразами и многим другим.